coming soon
Ramanusa Nootrandadhi Thaniyan - 3
சொல்லின் தொகைகொண் டுனதடிப்போதுக்குத் தொண்டுசெய்யும்
நல்லன்பரேத்து முன்நாமமெல்லா மென்றன் நாவினுள்ளே
அல்லும் பகலு மமரும்படிநல் கறுசமயம்
வெல்லும்பரம விராமாநுச விதென் விண்ணப்பமே.
அறு சமயம் | அப்ராமாணிகங்களான அறுமதங்களையும் |
வெல்லும் | கண்டித்தருளின |
பரம | ஆரியரான |
இராமானுச | எம்பெருமானாரே! |
உனது அடி போதுக்கு | தேவரீருடைய பாதாரவிந்தங்களிலே |
தொண்டு செய்யும் | வாசிக கைங்கர்யம் பண்ணுகிற |
நல் அன்பர் | பரம பக்தர்கள் |
சொல்லின் தொகை கொண்டு | சப்த ராசிகளைக் கொண்டு |
ஏத்தும் | துதிக்கிற |
உன் நாமம் எல்லாம் | தேவரீருடைய திருநாமங்களெல்லாம் |
என்தன் நாவிலுள்ளே | எனது நாவிலே |
அல்லும் பகலும் |
அஹோராத்ரமும் |
அமரும்படி | பொருந்தியிருக்கும் படி |
நல்கு | க்ருபைசெய்தருள வேணும் |
இதுவே என் விண்ணப்பம் | இவ்வளவே அடியேன் செய்யும் விஞ்ஞாபனம். |
[இம்மூன்று தனியன்களே ஸகல திவ்ய தேசங்களிலும் வழங்கு மவை; மற்றொரு தனியன் மேனாட்டில் அநுஸந்திக்கப் படுகிறதாம்;]
Ramanusa Nootrandadhi Thaniyan - 2
இராமாநுச நூற்றந்தாதியின் தனியன்கள்
நயந்தரு பேரின்பமெல்லாம் பழுதென்று நண்ணினர்பால்
சயந்தரு கீர்த்தி யிராமானுசமுனி தாளினைமேல்
உயர்ந்த குணத்துத் திருவரங்கத்தமு தேங்குமன்பால்
இயம்புங் கலித்துறையந்தாதி யோதவிசை நெஞ்சமே.
நெஞ்சமே | மனமே |
நயம் தரு | விஷயங்களால் தரப்படுகிற |
பேர் இன்பம் எல்லாம் | சிற்றின்பங்கள் யாவும் |
பழுது என்று | வ்யர்த்தங்களென்று (அவற்றை விட்டொழித்து) |
நண்ணினர் பால் | தம்மை ஆச்ரயித்தவர்கள் விஷயத்தில் |
சயம் தரு கீர்த்தி | ஸம்ஸார ஜயத்தைப் பண்ணிக் கொடுக்கும் புகழுடையரான |
இராமானுச முனி | எம்பெருமானாருடைய |
தாள் இணை மேல் | இரண்டு திருவடிகள் விஷயமாக |
உயர்ந்த குணத்து திருவரங்கத்து அமுது | சிறந்த குணசாலியான திருவரங்கத் தமுதனார் |
ஓங்கும் அன்பால் | கொழுந்து விட்டோங்கிய பக்தியினாலே |
இயம்பும் | அருளிச்செய்த |
கலித்துறை அந்தாதி | கட்டளக் கலித்துறையினாலமந்த நூற்றந்தாதியை |
ஓத | அத்யாபகம் செய்ய |
இசை | ஸம்மதித்திருக்கக் கடவை |
விஷயாந்தரங்களின் அனுபவத்தினாலுண்டாகும் சிற்றின்பங்கள் யாவும் அற்பங்களென்றும் ஹேயங்களென்றும் கருதி அருவருத்து அவற்றில் நசையற்றுத் தம்மைவந்து அடி பணிகின்ற மஹாநுபாவர்களுக்கு ஸம்ஸார ஸம்பந்தத்தை அறுத்தருளி மோக்ஷத்தைத் தந்தருள்பவராய் இப்பெரும்புகழ் பரவப் பெற்றவரான எம்பெருமானார் விஷயமாக, பகவத் பாகவத பக்தி முதலிய மஹாகுணங்கள் நிறைந்த திருவரங்கத்தமுதனார் பரம பக்தி தலையெடுத்துச் சொன்ன நூற்றந்தாதி யென்னும் திவ்ய பிரபந்தத்தை ஓதுவதற்கு நெஞ்சே! நீ இசைந்திடாய் என்றார்.
நயம் = விஷயாந்தரங்கள். “நாணாமை நள்ளேன் நயம்” (முதல் திருவந்தாதி) என்ற விடத்து, நயம் என்பதற்கு விஷயாந்தரங்களென்று பொருள் அருளிச்செய்யப்பட்டிருத்தல் காண்க. பேரின்பம் – சிற்றின்ப மென்னவேண்டுமிடத்து பேரின்பமென்றது விபரீதலக்ஷணை.
Ramanusa Nootrandadhi Thaniyan - 1
வேதப்பிரான் பட்டர் அருளிச்செய்தவை.
முன்னை வினையகல மூங்கிற் குடியமுதன்
பொன்னங் கழற்கமலப் போதிரண்டும் – என்னுடைய
சென்னிக் கணியாகச் சேர்த்தினேன் தென்புலத்தார்க்கு
என்னுக் கடவுடையேன் யான்.
முன்னை வினை | முன்னே செய்த பாபங்களெல்லாம் |
அகல | ஒழிவதற்காக |
மூங்கில் குடி அமுதன் | “மூங்கிற்குடி” என்னுங் குலத்திலே தோன்றிய திருவரங்கத்தமுதனாருடைய |
பொன் அம் கழல் கமலப்போது இரண்டும் | பொன்போல் அழகிய பாதாரவிந்தங்களிரண்டையும் |
என்னுடைய சென்னிக்கு | எனது தலைக்கு |
அணி ஆக | ஆபரணமாக |
சேர்த்தினேன் |
பொருந்தவைத்துக் கொண்டேன் |
யான் |
இப்படி அமுதனாருடைய திருவடிகளைச் சூடப் பெற்ற அடியேன் |
தென் புலத்தார்க்கு | தெற்கு திக்கிலுள்ளாரான யமகிங்கரர்கட்கு |
என்னுக்கு | எதுக்காக |
கடவு உடையேன் |
ப்ராப்தி யுடையேன்? |
மூங்கிற்குடியென்ற மஹாகுலத்திலே தோன்றிய திருவரங்கத்தமுதனாருடைய திருவடித் தாமரைகளை நான் சிரோபூஷணமாக அணிந்துகொண்டேன்; அதனால் எனது ஸகல கருமங்களும் தீயினில் தூசாயொழிந்தன. இனி யமனுக்காவது யமபடர்களுக்காவது என்னருகே வருவதற்கு யாதொரு ப்ரஸக்தியுமில்லை; என்றாயிற்று.
“முன்னை வினையகலச் சேர்த்தினேன்” என் இயையும். [மூங்கிற்குடி] வேயர்குலம், ஆஸூரிகுலம், கூரகுலம் என்பன போல மூங்கிற்குடி யென்று ஒரு குலமுண்டாம். கமலப் போது = தாமரைப்பூ, அணி – ஆபரணம். சேர்த்தினேன் = சேர்த்தேன் என்றபடி: இன்--சாரியை.
என்னுக்கு+கடவுடையேன் = என்னுக்கடவுடையேன்; (கடைக்குறை) கெடுதல் விகாரப் புணர்ச்சி. என்னுக்கு = எதுக்காக என்கை; “என்னுக்கவனை விட்டிங்கு வந்தாய்” என்றார் குலசேகரப் பெருமாளும். [கடவுடையேன்.] கடவு = ப்ராப்தி; அதாவது – உரிமை.
Thiruvarangathamudanar
இவ்வமுதனார், ஒரு பங்குனித்திங்களில் ஹஸ்த நக்ஷத்ரத்தில் மூங்கிற்குடியில் திருவவதரித்து, திருவரங்கம் பெரியகோயிலில் இருந்ததுவே காரணமாகப் பெரியகோயில் நம்பி என்று ப்ரஸித்தராய் வாழ்ந்துவந்தார்.
[அஷ்டப்பிரபந்தம் செய்தருளினவரும் பட்டர் திருவடிகளில் ஆச்ரயித்து ஊய்ந்தவருமான “பிள்ளைப்பெருமாளையங்கார்” என்பவர்க்கு இவர் திருத்தகப்பனார் என்று சிலரும், பாட்டனார் என்று சிலரும் சொல்லுவர்.]
இவர் ஸகல சாஸ்த்ரங்களையும் அதிகரித்து மஹா நிபுணராய், தமக்குக் குலக்ரமமாகக் கிடைத்த ஸந்நிதி புரோஹித வ்ருத்தியையும் புராணபடந கைங்கர்யத்தையும் பெற்று மிகவும் ராஜஸராய்ச் செருக்குடன் வாழ்ந்துவரும் நாளிலே, உலகங்களை வாழ்விக்கத் திருவனந்தாழ்வானது திருவவதாரமாய்த் திருவவதரித்த எம்பெருமானார் தமது இயற்கையின்னருளாலே இவரைத் திருத்திப் பணிகொள்ளத் திருவுள்ளப்பற்றிக் கூரத்தாழ்வானுக்கு நியமிக்க, ஆழ்வானும் இவரை அநுவர்த்தித்து ஞானச்சுடர் கொளுத்தி எம்பெருமானார் திருவடிக்கீழ்க் கொணர்ந்து சேர்க்க, எம்பெருமானாரும் அவரைக் குளிரக் கடாக்ஷித்தருளி ஆழ்வான் பக்கல் ஆச்ரயிக்கும்படி நியமிக்க, அப்படியே அவரும் ஆழ்வானை ஆச்ரயித்துத் தத்வஹித புருஷார்த்தங்களை ஐயந்திரிபறத் தெளிந்து ஆத்மஆத்மீயங்களை அந்த ஆசார்யன் திருவடிகளிலே ஸமர்ப்பித்துப் பரம ப்ரவணராயிருந்தார். இப்படியிருக்கையில் ஸ்வாசார்யருடைய உகப்புக்கு உறுப்பாகத் தமக்கு ப்ராசார்யரான எம்பெருமானார் விஷயமாக ஒன்றிரண்டு பிரபந்தங்களைச் செய்து அவற்றை எம்பெருமானார் ஸந்நிதியிற் கொணர்ந்துவைக்க, எம்பெருமானாரும் அவற்றை அவிழ்த்துக் கடாக்ஷிக்க, அவை தமது திருவுள்ளத்துக்கு இசைந்திராமையாலே அவற்றைக் கிழித்தெறிந்துவிட்டு அவரை நோக்கி, “நம்மைப் பற்றிப் பிரபந்தம் பாடவிருப்பம் உமக்கிருக்குமாகில், ஆழ்வார்களிடத்தும் உகந்தருளின நிலங்களிடத்தும் நமது ப்ராவண்யம் தோற்றுமாறு ஒரு பிரபந்தம் செய்யும்” என்று நியமித்தருள, இவரும் அப்படியே செய்கிறேனென்று அந்த நியமகத்தை சிரஸ்ரவஹித்து எம்பெருமானார்க்கு ஆழ்வார்களிடத்திலும் திவ்ய தேசங்களிடத்திலுமுள்ள அன்பை நன்கு விளங்கவைத்து இந்தப் பிரபந்தத்தை அருளிச்செய்து எம்பெருமானார் ஸந்நிதியிலேவந்து வணங்கி “இதைக் கேட்டருளவேணும்” என்று பிரார்த்தித்து அநுமதி பெற்றுக் கூரத்தாழ்வான் முதலானோர் பேரோலக்கமாக இருக்கிற அங்குத்தானே இந்தப் பிரபந்தத்தை விண்ணப்பம் செய்ய, எம்பெருமானார் மற்றை முதலிகளோடும் திருச்செவி சார்த்தித் தலைதுலுக்கிப் போரவுகந்தருளி, தம்திருவடிகளில் ஸம்பந்தமுடையோர்க்கெல்லாம் அந்த பிரபந்தத்தை அன்று தொடங்கி என்றும் நித்யாநுஸந்தேயமாம்படி கற்பித்தருளியதுந் தவிர, அவரது வாக்கு அமுதவாக்காயிருந்தமையால் அவர்க்கு அமுதன் என்ற திருநாமத்தையும் பிரஸாதித்தருளி மிகவும் கடாக்ஷித்தருளினார். அகையால் அதுமுதல் “பெரியகோயில் நம்பி” என்ற திருநாமம் மாறித் திருவரங்கத்தமுதனார் என்ற திருநாமம் வழங்கத் தொடங்கிற்று. இப்பிரபந்தத்திற்கு ப்ரபந்ந காயத்ரி என்ற திருநாமமும் அன்றேதொடங்கி நிகழலாயிற்று.
இந்த விருத்தாந்தம் சிறிது மாறுபாடாகவும் சொல்லப்படுவதுண்டு; எங்கனெ யெனின்;- அமுதனார் எம்பெருமானாருடைய நியமனம் பெற்று இப்பிரபந்தம் இட்டருள்வதாக அடையவளைந்தான் திருமதிலுக்கு இவ்வருகேயிருந்த ஒரு தென்னஞ்சோலைத் திருமண்டபத்தில் வீற்றிருந்து பட்டோலைக் கொண்டிருக்கும் போது, அவ்வளவில் எம்பெருமானார் அழகியமனவாளனது நியமனத்தினால் ஆழ்வான், ஆண்டான், எம்பார் முதலிய அந்தரங்கசிஷ்யர்களோடு அவ்விடத்தேயெழுந்தருள அப்போது “செழுந்திரைப்பாற்கடல்” என்ற நூற்றைந்தாம்பாசுரம் தலைக்கட்டி, “இருப்பிடம் வைகுந்தம்” என்ற பாசுரம் எழுதவேண்டிய தருணமாயிருந்ததென்றும், அது முதலான மூன்று பாசுரங்களும் எம்பெருமானார் திருமுன்பே தொடுக்கப்பட்டன வென்றும், பிறகு அரங்கேற்றியானபின் “இந்த விசேஷத்துக்கு ஸ்மாரகமாக இப்பிரபந்தத்திற்கு மாத்திரம் சாற்றுப் பாசுரங்கள் மூன்றாயிருக்கவேணும்” என்று ஆழ்வான் நியமித்தருளினாரென்றும், ஆனதுபற்றியே மற்றைப் பிரபந்தங்கட்கு இரண்டு பாசுரம் சாற்றாயிருப்பதுபோலல்லாமல் இதற்கு மூன்று பாசுரம் சாற்றாக ஸம்ப்ரதாயம் நிகழ்கின்றதென்றும்
Chapter 2 - My Supporter
Chapter 1 - Who am I
2013 Board
2013 Board | |||
President | Sri. Sundar Saranathan | This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. | 508.879.9254 |
Secretary | Sri. Parthan Gomadam | This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. | 404.547.7073 |
Treasurer | Sri. Srikanth Gomadam | This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. | 978.975.0078 |
Internal Auditor | Sri. Balaji Thirumalai | This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. | 703.542.8540 |
Project | Coordinator | Support |
Divya desam Kaimkaryam | Sri. Kannan Srinivasan | Sri. Sundar Saranathan |
Kalakshepam (Recording & Release) | Sri. Sundar Saranathan | Sri. Kannan Srinivasan |
Education | Sri. Kazhiyur Narayanan | Sri. Sampath Kumar Padmanaban |
Membership | Sri. Veeraghavan Sampath, Smt. Vidya Parthasarathy |
|
Website Development | Sri. Sampath Kumar Padmanaban |
{tab=Vedics Foundation}
"Vedics Foundation", is a non-profit organization registered in the united states. It was formed by a few motivated youngsters in the year 1999 under the able guidance of Srivaishnava elders and Acharyas. The main purpose of Vedics is to preserve, propagate and promote the various aspects of Srivaishnava Sri Ramanuja sampradayam and to spark a movement behind our religion, and to channel the energy of all interested people towards a common cause.
Vedics Foundation is run by a group of volunteers in USA, India, and in other countries.
Srivaishnavam stands on 3 legs
- Pramanam (The perceptible evidence)
- PramEyam (The Ultimate Goal)
- PramAtha (the Apostles/AchAryAs who unearth and disseminate the pramANam to understand the PramEyAm)
Preserving pramAnams
- By publishing/republishing books/commentaries on various works of Azhvars and Poorvacharyas.
- Recording of sampradayic upanyasams/kalashepams of various acharyas and scholars on various topics, released and made easily available to Srivaishnavas throughout the world.
- Making Sampradayic upanyasams released by other organizations/individuals easily available to all.
- Recording of azhvar’s arulicheyal in santhai format (for learners) to make interested bhagavatas learn them in the comfort of their houses
- Conducting arulicheyal and stotra pada santhai’s in local chapters to help Srivaishnavas learn the same.
- Tele-bridge upanyasams – Bring scholars live through telephone- to people in US.
- Parichaya – Teach the basics of Srivaishnavism online – with help of an introductory course in collaboration with SrivaishnavaSri, Trichy
- Propagate Srivaishnava sampradayam through ebooks and ejournal.
Preserving pramEyam
- Monthly and one-time support to various kainkaryams in various divyadesams and abhimana stalams (azhvar/acharya avatara stalams)
- Help in maintaining corpus funds for various divyadesa kainkaryams
Support to PramAthas
- Support to Acharyas
- Support to Srivaishnava mutts/thirumaligais/trusts registered in India for doing bhagavat/bhagavata/acharya kainkaryams
- Srivaishnava thadheeyaradhanai
- Support to eligible srivaishnavas – family support and education
Other Social Activities
- Help to Tsunami victims – Donating boats, vessels to fishermen; constructing a temple for them
- Donate notebooks to Adi dravida school children in a divyadesam
All the above services are rendered under the name of ‘Vedics Foundation’ by the liberal support of kind hearted donors throughout the world. Vedics is a Srivaishnava Organisation to support and extent hands to ‘ALL SRIVAISHNAVA RELATED ACTIVITIES’. Vedics has volunteers based all over USA and in India.
{tab=Basic Tenets}
-
Pray daily for at least 15 minutes.
-
Meditate three times a day.
-
Chant Sri Vishnu Sahasranamam
-
Eat with moderation, only Sattvic food after offering it to the Lord.
-
Never hurt any devotee or anybody for that matter, through thought, word, or deed
-
Earn to live decently, to help the needy and to render service to the Lord and His devotees
-
Donate however little it be, for noble causes. Feeding the needy (annadaana) is the highest form of charity.
-
Be happy and contented with the firm conviction that HE is yours and that you are His property.
-
Place absolute, unassailable faith in the LORD.
-
Do not go against HIM
-
Stay away from the sway of Kaama (lust) and Krodha (anger)
{tab=Purpose}
-
Make theistic public aware of the true essence of Srivaishnava tradition
-
Provide beginners/students an opportunity to absorb the Srivaishnava, religion, philosophy and culture
-
Provide opportunities for beginners/students to learn philosophical concepts and interact with erudite scholars (on Telebridge)
-
Strengthen Srivaishnava spirit, redefine, shape and mould modern way of lifeInculcate respect, especially among youngsters for our tradition and elders
-
Increase awareness of the need to maintain and support our ancient temples
-
Create wide network of devotees who are our extended family.